Mastering the Korean TOPIK

.

Friday, January 10, 2014

Which usually Type of terminology make use of inside TOPIK quiz – Elegant, Plain or perhaps Casual?


Are you currently CERTAIN need while using the basic type with this producing test? Whenever I’ve also been undertaking my exercise checking, I offer this to my Korean sister to rank me… she constantly claims that this appears to be strange when I create “저는….. 한다” or even “저는… 했다. ” 저는 논술문제를 답하면 항상 이런 식으로 쓴다. And I asked her that which type will be ok? My Korean sister claims that in which 저는 must always be adopted together with 습니다… in addition to my sister and I claim it with different idea and I said it doesn’t… and my sister said that it must be like that. So,we enter battles regarding that is the particular ancient Korean speaker, haha. Many thanks for ones aid!

First of all, many thanks with this amazing question. Within instructional documents (like quiz documents or even research papers) people don’t have to use honorific (or Formal/Informal/polite/impolite) words, whether its phrases just like ‘드리다(honorific involving 주다)’, ‘연세(honorific involving 나이’) or even particles in addition to endings just like ‘께서’, ‘께’ ‘V-시’…. The reason why many of us don’t use honorific (or Formal/Informal/polite/impolite) words within instructional producing will be that any of us are not handling any men or women; I am just writing down each of my ideas in addition to many of us don’t understand who will be looking at the writing. As a result the plain/neutral sort of words will be recommended. Nevertheless, assume that you are asked to post the correspondence to be able to another person in the exam… Therefore you will have to utilize the sort of words as outlined by the connection with the man or woman but not the particular basic type.

Therefore basic form Korean verb-endings including ‘한다’, ‘했다’, ‘것이다’ and many others  usually are completely ALL RIGHT to use within TOPIK analyze. But you may already know that‘저는’ is an honorific form (honorific of 나는), You can't work with it using basic form; It will usually come with honorific form for example -어/아요, -ㅂ/습니다. Just what exactly my Korean sister said is usually proper. Utilize 나는 while writing within basic form. Don’t get worried, You'll not become annoying your examiner. But if you wish to employ ‘저는’, stick to your assistance of the girlfriend along with employ ‘-ㅂ/습니다’.

I would like to incorporate that you don’t specifically ought to use the plain type. ‘-ㅂ니다/습니다’ type can also be appropriate, especially in starter as well as advanced levels because examiners realize that the thought of ‘plain form of writing’ alone is an advanced levels concept for Korean individuals. And so work with proper type if you think comfortable with it. On the other hand, if you are using plain form of Korean, several examiners could possibly be fascinated along with your Korean words ability. This Relaxed form of composing along with ‘-아요/어요’ finishing in addition can feel a little bit unusual in published textual content; thus not use it when you can. By using informal type (반말) is usually a overall NO-NO! Specially the folks that discover Korean words in Korea receive way too used to informal form of words that they from time to time work with that will actually in examinations. Will not work with ‘아/어’ informal endings within the essay as well as some other composing question.

0 comments:

Post a Comment