Mastering the Korean TOPIK

.

Monday, January 27, 2014

‘아줌마(auntie)’ and ‘아저씨(uncle)’

Koreans use family or relatives titles once addressing somebody they don’t understand. 1st time i used to be in peninsula, I detected such a big amount of individuals speech communication kinswoman, uncle, granny and grandad one another, and that i was questioning what number relatives they need. however as time went on, I learned those titles is used between strangers, that answered my question.
The most remarkably used titles are ‘아줌마(auntie)’ and ‘아저씨(uncle)’. Originally  ‘아줌마(auntie)’ and ‘아저씨(uncle)’ were used among relations. individuals additionally use the title 아줌마 to deal with a better half and 아저씨 a person. typically speaking, those titles are wont to address a person or a lady in their thirties to early sixties. to deal with a lady or a person UN agency has grandchildren, they're addressed  as ‘할머니’and ‘할아버지’. individuals in their late sixties are typically addressed  with these titles. However, there's no clear distinguished age limits for these titles. individuals select the title roughly by the person’s look, which may be brattish now and then. as an example, it's terribly brattish to decision a girl ‘아줌마’. To avoid creating mistakes once it's onerous to evaluate by the person’s look, it's higher to decide on a title for younger.
I bear in mind the time once I was treated with several aspect dishes at a edifice once I referred to as Associate in Nursing ‘아줌마’ as ‘아가씨(young lady)’, that created her terribly happy.

0 comments:

Post a Comment